Song Information
- Song Title
- Level 44
- Artist
- Naoto Inti Raymi
- Released Date
- August 15, 2023
- Lyricist
- Naoto Inti Raymi & Katsuhiko Yamamoto
- Composer
- Naoto Inti Raymi
- Arrangement
- Kaoru Okubo & Naoto Inti Raymi
Tags
Lyrics
Romanized lyrics
Shirubaa gurei no kami ga fit suru ni wa
Shiwa ga tarinai konare ga tarinai
Yonjuu sokora ja mada tsuya yo sugiru
Madamada no kozou
Tsukare ga nakanaka torenai kega shitara nakanaka naoranai shi
Sore demo suki da ne toshi toru no mo warukunai
Saa mirai mada ikou
Dakedo taisetsu na ima wasurete mijuku na kako wo kirisutetara
Sore ja imi ga nai sore wa boku janai
Bachin! to tataite kure
Kono saki wo hashirinuketa toki soba de mada waratte kuremasu ka?
Miwatasu keshiki wa kawarihatetemo
Soba ni ite
Kimi mo soko ni ite
Zuru shite raku shitete ni ireta sore wa
Awa ni natte isshun de kieta
Saitan kyori de mezashita seikou
Nan ka warui koto shimashitakke?
Nagusamerarete hagemasarete
Namida mo mou denai kurai ochikonde
Demo dare datte sou
Roshian ruuretto
Tamatama atatta dake
Kowakatta yo ne demo mou daijoubu
Kimi no soba ni wa hora konna ni yasashisa no oto ga afureteru
Sono shippai datte warai banashi ni datte
Kaerareru toki ga kuru
Ima no boku ga aru no wa itsu datte kimi ga sasaete kureta kara
Miwatasu keshiki wa kawarihatetemo
Soba ni iru
Kimi no soko ni iru
Dakedo taisetsu na ima wasurete mijuku na kako wo kirisutetara
Sore ja imi ga nai sore wa boku janai
Bachin! to tataite kure
Kono saki wo hashirinuketa toki soba de mada waratte kuremasu ka?
Miwatasu keshiki wa kawarihatetemo
Soba ni ite
Kimi mo soko ni ite
Kimi mo soko ni ite
Kimi no soko ni iru
English translation
Silver-gray hair fits well
Lacking wrinkles, lacking ripeness
Around 40, still too glossy
A young lad, still immature
Fatigue takes its time to fade, injuries take time to heal
But I still like it, getting older isn't bad either
Now, let's move towards the future
But if you forget the precious present, and discard the immature past
That's meaningless, that's not me
Give me a solid smack
When I run through what lies ahead, will you still smile by my side?
Even if the scenery before us changes completely
Stay by my side
You too, be in the future (there)
What I obtained by cheating and taking shortcuts
Turned into bubbles and disappeared in an instant
Aiming for success in the shortest distance
Did I do something wrong?
Being comforted and encouraged
Feeling down to the point where no more tears come out
But that's how it is for anyone
Russian roulette
Just happened to hit the right chamber
It was scary, right? But it's okay now
By your side, see, so much gentleness overflows
Even those failures become stories to laugh about
The time to change will come
The reason I exist now is because you supported me, always
Even if the scenery before us changes completely
I'll be by your side
In your future (there)
But if you forget the precious present, and discard the immature past
That's meaningless, that's not me
Give me a solid smack
When I run through what lies ahead, will you still smile by my side?
Even if the scenery before us changes completely
Stay by my side
You too, be in the future (there)
You too, be in the future (there)
In your future (there), I'll be
Japanese lyrics
シルバーグレイの髪がfitするには
しわが足りない 熟れが足りない
40そこらじゃまだ艶良すぎる
まだまだの小僧
疲れがなかなかとれない 怪我したらなかなか治らないし
それでも好きだね 歳とるのも悪くない
さあ未来 まだ行こう
だけど大切な今忘れて 未熟な過去を切り捨てたら
それじゃ意味がない それは僕じゃない
バチン!と叩いてくれ
この先を走り抜けた時 そばでまだ 笑ってくれますか?
見渡す景色は変わり果てても
そばにいて
キミも未来(そこ)にいて
ずるして楽して 手に入れたそれは
泡になって 一瞬で消えた
最短距離で目指した成功
なんか悪いことしましたっけ?
慰められて励まされて
涙ももう出ないくらい落ち込んで
でも誰だってそう
ロシアンルーレット
たまたま当たっただけ
怖かったよね でももう大丈夫
キミのそばにはほらこんなに 優しさの音が溢れてる
その失敗だって 笑い話にだって
変えられる時が来る
今の僕があるのはいつだって キミが支えてくれたから
見渡す景色は変わり果てても
そばにいる
キミの未来(そこ)にいる
だけど大切な今忘れて 未熟な過去を切り捨てたら
それじゃ意味がない それは僕じゃない
バチン!と叩いてくれ
この先を走り抜けた時 そばでまだ笑ってくれますか?
見渡す景色は変わり果てても
そばにいて
キミも未来(そこ)にいて
キミも未来(そこ)にいて
キミの未来(そこ)にいる
Song Interpretation
Level 44 by Naoto Inti Raymi appears to be a reflection on the journey of life, the interplay between youth and maturity, the significance of relationships, and the growth that comes from facing challenges and learning from mistakes. The lyrics convey a mix of emotions, including nostalgia, determination, acceptance, and optimism
Please note that the following interpretation is my personal opinion and may not reflect the original intent of the artist or songwriter. Interpretations are subjective and can vary from person to person.