Album cover for 'Dear you' by Natsuko Kondo
Dear you
Natsuko Kondo


Natsuko Kondo - Dear you Lyrics (Romaji & English)

Natsuko Kondo Dear you Lyrics. Released on


Song Information

Song Title
Dear you
Artist
Natsuko Kondo
Released Date
June 13, 2023
Lyricist
Natsuko Kondo
Composer
Natsuko Kondo

Tags

Lyrics

Romanized lyrics

Ima omou to kimi ga donna ni taisetsu datta ka wakaru noni
Dame da yo na yappa atashi
Ushinatte kara kidzuku nante aru aru da yo ne

Kimi ga kureta mono ga zenbu kocchi yubisashite
"Hontou baka na yatsu da na" tte semete kuru no
Futari de miyo tte yakusoku shiteta eiga datte
Ima wa taitoru ga namida de nijinde mienai

Ima omou to kimi ga donna ni aishite kureta ka wakaru noni
Dame da yo na yappa atashi
Jibun no koto shika kangaetenakatta ne

Kimi ga inai kono heya demo kimi ga iru you de
"Hontou kawaii yatsu da na" tte kikoeta ki ga shite
Futari de toriai shita makura hitorijime shite mitemo
Kimi no hidariude ni kateru wake nai yo ne

Kimi ga doko de nani shitete mo dare to iyou tomo
"Sukoshi de ii mada watashi wo omotte" nante ne
Futari de shita moshimo banashi imagoro ni natte
"Wakaretemo tomodachi" nante muri da yo ne

Imasara osoi kedo...
Kimi ga suki desu.
Suki ni natte gomen ne.

Aitai yo
Hontou baka da yo ne...

English translation

Now I realize how important you were to me
But it's no good, I'm still the same
Realizing it only after losing you, it's a common story

Everything you gave me, pointing at it
Saying "I'm really a stupid person"
Even the movie we promised to watch together
Now the title is blurred by tears and I can't see it

Now I realize how much you loved me
But it's no good, I'm still the same
I was only thinking about myself

Even in this room without you, it feels like you're here
I feel like I heard you say "You're really cute"
Even if I try to monopolize the pillow we fought over
There's no way I can beat your left arm

No matter where you are or what you're doing or who you're with
"Even if it's just a little, please still think of me"
The "what if" stories we shared, now that it's come to this
"Even if we break up, we'll still be friends" It's impossible

It's too late now...
I love you.
I'm sorry for falling in love with you.

I want to see you
I'm really stupid...

Japanese lyrics

今思うと君がどんなに大切だったかわかるのに
ダメだよな やっぱあたし
失ってから気づくなんて あるあるだよね

君がくれたものが全部 こっち指差して
『本当バカな奴だな』ってせめてくるの
2人で見よって約束してた映画だって
今はタイトルが涙で滲んで見えない

今思うと君がどんなに愛してくれたかわかるのに
ダメだよな やっぱあたし
自分のことしか考えてなかったね

君がいないこの部屋でも君がいるようで
『本当可愛い奴だな』って聞こえた気がして
2人で取り合いした枕 独り占めしてみても
君の左腕に勝てるわけないよね

君がどこで何してても誰といようとも
『少しでいいまだ私を想って』なんてね
2人でしたもしも話 今ごろになって
“別れても友達”なんて 無理だよね

今さら遅いけど…
君が好きです。
好きになってごめんね。

会いたいよ
本当バカだよね…


Help us improve by reporting any mistakes or suggesting new translations