Album cover for 'RONDO' by RYUGUJO
RONDO
RYUGUJO


RYUGUJO - RONDO Lyrics (Romaji & English)

RYUGUJO RONDO Lyrics. Released on


Song Information

Song Title
RONDO
Artist
RYUGUJO
Released Date
April 17, 2023
Lyricist
Avu-chan
Composer
Avu-chan

Tags

Lyrics

Romanized lyrics

Yasashii sayonara hitotsu dake
Kotoba dake ja tarinai wakatteiru kedo
Nani wo okuraeba ii no ka
Kimi wo omou to

Motto mirai wa motto saki da to
Kokoro dokoka de omotteita
Soredemo kondo aeru yo RONDO
Dokoka de koko wo, natsukashiku omou hi ga kuru kitto
Kuru kitto

Taisetsu dake wo mochiyotte
Nakushita mono kara wasureteshimau ne
Omoide ni shiyou furimukeru you ni
Kanashisa kawakeba samishisa e
Ikura namida wo nagaseba ashita wo tometekureru kana?

Toki yo tomare

Motto mirai wa motto saki da to
Kokoro dokoka de omotteita
Soredemo kondo aeru yo RONDO
Dokoka de koko wo, natsukashiku omou hi ga kuru kitto

LaLaLaLa…

Yasashiku saigo wa te wo futte
Wakare no aisatsu ka wakaranai hodo
Sarigenaku iyou yo
Kinou no you ni

Motto mirai wa motto saki da to
Kokoro dokoka de omotteita
Soredemo kondo aeru yo RONDO
Dokoka de koko wo, natsukashiku omou hi ga kuru kitto
Kuru kitto

LaLaLaLa…

Kanashiku naru kara sukoshi dake
Onaji mado kara nagameta ano keshiki wa
Bokura dake no mono
Sou omotteiru yo

English translation

Just one gentle goodbye
I know words alone aren't enough
But what should I give
When I think of you

I thought somewhere in my heart
That the future was still further ahead
But we'll meet again in the Rondo
Someday we'll surely look back on this place with nostalgia
Surely

We bring together only what's important
And forget what we've lost
Let's make it a memory so we can look back
When sadness dries, it turns to loneliness
How many tears must I shed to stop tomorrow?

Time, stop

I thought somewhere in my heart
That the future was still further ahead
But we'll meet again in the Rondo
Someday we'll surely look back on this place with nostalgia

LaLaLaLa...

Gently waving our hands at the end
So that it's unclear whether it's a farewell or a greeting
Let's be casual about it
Like yesterday

I thought somewhere in my heart
That the future was still further ahead
But we'll meet again in the Rondo
Someday we'll surely look back on this place with nostalgia
Surely

LaLaLaLa...

Because it's sad, just a little bit
The scenery we saw from the same window
Is something only for us
That's what I think

Japanese lyrics

やさしいさよならひとつだけ
言葉だけじゃ足りない わかっているけど
なにを贈ればいいのか
きみを思うと

もっと未来はもっと先だと
心どこかで思っていた
それでも今度会えるよ輪舞(RONDO)
どこかでここを、懐かしく思う日が来るきっと
来るきっと

大切だけを持ち寄って
失くしたものから忘れてしまうね
思い出にしよう 振り向けるように
かなしさ乾けばさみしさへ
いくら涙を流せばあしたを止めてくれるかな?

時よ止まれ

もっと未来はもっと先だと
心どこかで思っていた
それでも今度会えるよ輪舞(RONDO)
どこかでここを、懐かしく思う日が来るきっと

LaLaLaLa…

やさしく最後は手を振って
別れか挨拶か判らない程
さりげなくいようよ
昨日のように

もっと未来はもっと先だと
心どこかで思っていた
それでも今度会えるよ輪舞(RONDO)
どこかでここを、懐かしく思う日が来るきっと
来るきっと

LaLaLaLa…

悲しくなるからすこしだけ
同じ窓から眺めたあの景色は
ぼくらだけのもの
そう思っているよ


Help us improve by reporting any mistakes or suggesting new translations