Album cover for 'Clover' by Yuiko Ohara
Clover
Yuiko Ohara


Yuiko Ohara - Clover Lyrics (Romaji & English)

Yuiko Ohara Clover Lyrics. Released on


Song Information

Song Title
Clover
Artist
Yuiko Ohara
Released Date
July 3, 2023
Lyricist
Yuiko Ohara
Composer
Yuiko Ohara

Tags

Lyrics

Romanized lyrics

Tozasareta kokoro no naka
Tsuredashita no wa kono te datta
Tazusaeta subete de mamoru to chikatta

Hitori de wa arukenai sekai de deaeta
Anata to ita kara tsuyoku nareta yo

Hidamari de bokutachi wa
Ari no mama warai au
Sonna hi ga tsuzuku you ni
Atenai michi e tabi ga hajimaru

Uso no nai maemukisa ni
Senaka osarete ita mainichi
Kigatsukeba hontou no jibun wo mitsuketa

Tenihairu shiawase ga donna sasayaka demo
Chikara ni nareru nara anata ni agetai

Kotoba ni arawasenai bokutachi wo musubu mono
Ne wo hatte nobite yuku yo
Toki ga tateba tatsu hodo tsuyoku

Hidamari de bokutachi wa
Ari no mama warai au
Sonna hi ga tsuzuku you ni
Atenai michi e to tabi ga hajimaru

English translation

Within my closed-off heart
It was these hands that brought you out
With everything I carry, I pledged to protect you

In a world where I couldn't walk alone
Because I was with you, I became stronger

Under the sunlight, we
Laughed together as our true selves
Hoping for days like that to continue
We embark on an unpredictable journey

Every day, pushed forward
By our honest and positive mindset
Before I knew it, I found my true self

Even the smallest happiness that I can attain
If it can become strength, I want to give it to you

What binds us together cannot be expressed in words
It takes root and grows
The more time passes, the stronger it becomes

Under the sunlight, we
Laughed together as our true selves
Hoping for days like that to continue
We embark on a journey to an unknown path

Japanese lyrics

閉ざされた 心の中
連れ出したのは この手だった
携えたすべてで守ると 誓った

一人では歩けない 世界で出会えた
あなたといたから 強くなれたよ

陽だまりで僕たちは
ありのまま笑い合う
そんな日が続くように
当てない道へ 旅がはじまる

嘘のない 前向きさに
背中押されていた毎日
気がつけば 本当の自分を見つけた

手に入る幸せが どんなささやかでも
力になれるなら あなたにあげたい

言葉に表せない 僕たちを結ぶもの
根を張って 伸びていくよ
時が経てば 経つほど強く

陽だまりで僕たちは
ありのまま笑い合う
そんな日が続くように
当てない道へと 旅がはじまる


Song Interpretation

The song conveys a sense of finding solace and strength through a deep connection with someone. The protagonist describes how they were able to open up their closed heart and become stronger by being with this person. The lyrics express a sense of gratitude for the support and encouragement received, emphasizing the importance of genuine connections and the transformative power of love and friendship.

Please note that the following interpretation is my personal opinion and may not reflect the original intent of the artist or songwriter. Interpretations are subjective and can vary from person to person.


Help us improve by reporting any mistakes or suggesting new translations