Album cover for 'Super Neat' by Yuki Ando
Super Neat
Yuki Ando


Yuki Ando - Super Neat Lyrics (Romaji & English)

Yuki Ando Super Neat Lyrics. Released on


Song Information

Song Title
Super Neat
Artist
Yuki Ando
Released Date
May 1, 2023
Lyricist
Yuki Ando
Composer
Shooto Sugita

Tags

Lyrics

Romanized lyrics

One two three four!

Donna hi mo konna hi mo
Wasuretakunai kara sa
"Ima" janakutemo ii ya
Nani wo iwareyou ga
Suki na ongaku wo kiiteitai na

Donna hi mo konna hi mo
Jiyuu ni ikitai kara sa
Koukai wa shitakunai na
Ikiteru hibi wo zenbu
Dai daiji ni shitai kara sa

Kuuraa ni t-shatsu ni tanpan haite
Ouchi keibiin
Tabete nete wa tabe
Tama ni makka na neiru oshare wo shite
Soshitara nounai wa kaisei pojitive

Ima nante wasurete enogu de asondeitai ya iyaiya
Sou datte nantatte sa
Boku wa suupaa niito

Donna hi mo konna hi mo
Wasuretakunai kara sa
"Ima" janakutemo ii ya
Nani wo iwareyou ga
Suki na ongaku wo kiiteitai na

Donna hi mo konna hi mo
Jiyuu ni ikitai kara sa
Koukai wa shitakunai na
Ikiteru hibi wo zenbu
Dai daiji ni shitai kara sa

Konbini de ero hon tachiyomi shite
Tsumetai mesen
Nani ga iitai no
Otona wa oshitsukete bakkari da ne
Arekore tte hontou urusai na

Yaritai koto wa?
Sonna no kikanaide
Sakikaketa hana ga kareru
Guutara sugosu hi koso ga taisetsu dattari ne
Sou desho
Bokura suupaa niito

Anna hi mo sonna hi mo
Tarareba de ii kara sa
Mata hashiridaseba ii jan
Nani wo iwareyou ga
Suki na ongaku wo kiiteitai kouze

Donna hi mo konna hi mo
Wasuretakunai kara sa
"Ima" janakutemo ii ya
Nani wo iwareyou ga
Suki na ongaku wo kiiteitai na

Donna hi mo konna hi mo
Jiyuu ni ikitai kara sa
Koukai wa shitakunai na
Ikiteru hibi wo zenbu
Dai daiji ni shite chou daiji ni shitai kara sa

NaNaNa

English translation

One, two, three, four!

On any day and on days like this
I don't want to forget
It doesn't have to be "now"
No matter what they say
I want to listen to the music I love

On any day and on days like this
I want to live freely
I don't want to have any regrets
All the days I'm alive
I want to cherish them greatly

Wearing a T-shirt and shorts with the air conditioner on
A home security guard
Eating, sleeping, then eating again
Occasionally dressing up with bright red nails
Then my mind is clear and positive

Now I want to forget and play with paint, no no no
Yes, because after all
I am a super NEET

On any day and on days like this
I don't want to forget
It doesn't have to be "now"
No matter what they say
I want to listen to the music I love

On any day and on days like this
I want to live freely
I don't want to have any regrets
All the days I'm alive
I want to cherish them greatly

Reading adult magazines at the convenience store
Cold stares
What do you want to say?
Adults are always imposing
This and that, it's really annoying

What do you want to do?
Don't ask me that
The budding flower withers
The days spent idly are important
Isn't that right?
We are super NEETs

On days like that and on days like this
It's okay to have "what ifs"
We can just start running again
No matter what they say
Let's listen to the music we love

On any day and on days like this
I don't want to forget
It doesn't have to be "now"
No matter what they say
I want to listen to the music I love

On any day and on days like this
I want to live freely
I don't want to have any regrets
All the days I'm alive
I want to cherish them greatly and super greatly

NaNaNa

Japanese lyrics

ワン・ツー・スリー・フォー!

どんな日もこんな日も
忘れたくないからさ
「今」じゃなくてもいいや
何を言われようが
好きな音楽を聴いていたいな

どんな日もこんな日も
自由に生きたいからさ
後悔はしたくないな
生きてる日々を全部
大大事にしたいからさ

クーラーにTシャツに短パン履いて
おうち警備員
食べて寝ては食べ
たまに真っ赤なネイル オシャレをして
そしたら脳内は快晴ポジティブ

今なんて忘れて絵の具で遊んでいたいやいやいや
そう だって なんたってさ
僕はスーパーニート

どんな日もこんな日も
忘れたくないからさ
「今」じゃなくてもいいや
何を言われようが
好きな音楽を聴いていたいな

どんな日もこんな日も
自由に生きたいからさ
後悔はしたくないな
生きてる日々を全部
大大事にしたいからさ

コンビニでエロ本立ち読みして
冷たい目線
何が言いたいの
大人は押し付けてばっかりだね
あれこれってほんとうるさいな

やりたい事は?
そんなの聞かないで
咲きかけた花が枯れる
ぐーたら過ごす日こそが大切だったりね
そうでしょ
僕らスーパーニート

あんな日もそんな日も
タラレバでいいからさ
また走り出せばいいじゃん
何を言われようが
好きな音楽を聴いていこうぜ

どんな日もこんな日も
忘れたくないからさ
「今」じゃなくてもいいや
何を言われようが
好きな音楽を聴いていたいな

どんな日もこんな日も
自由に生きたいからさ
後悔はしたくないな
生きてる日々を全部
大大事にして超大事にしたいからさ

NaNaNa


Help us improve by reporting any mistakes or suggesting new translations