Album cover for 'Parallel' by Zuma
Parallel
Zuma


Zuma - Parallel Lyrics (Romaji & English)

Zuma Parallel Lyrics. Released on


Song Information

Song Title
Parallel
Artist
Zuma
Released Date
June 9, 2023
Lyricist
Zuma
Composer
Zuma・Jazz2.0

Tags

Lyrics

Romanized lyrics

Kanaetai mirai made oobaaraido

Migi wo eranda boku kara
Chigireta boku wa hidari e
Kitto ima mo aruiteru
Mou hitotsu no heikou sekai

Ashita de ii to gomakashite
Saki e okutta kazu dake
Kimi wa susundeita
Kokoro odoru you na mirai e

Kizutsukitakunakattanda.
Sono ippo ga zutto kowakatta.
Demo chigau jikuu no kimi nara
Mada okitemo nai nanika ni
Obieru jinsei nado
Kudaranai to warau kana

Kono saratto karatto fuku kaze wa
Ikusen toori no hibi to odotteru
Moshi parareru na mirai ga mitai nara
Hirumanaide
Kaze wo otte
Chou no habataki ga
Harikeen wo okosu you ni
Sono hirameki ga yamu mae ni hashiridase
Fly to a place that gives you
Butterflies

Omoidashita you ni mekuru arubamu ni
Utsuru boku wa konna ni
Takusan waratteitanda to

Itsu no ma ni ka tenbin ni kakeru
Mamoritai mono to akirametakunai mono
Yuzurenai futatsu no hazama de
Kidzukeba shikamettsura shiteiru

"Shikata nai" "ima ja nai"
Imi no nai iiwake bakari
Naraberu nasakenai boku ja nai
Heikou sekai no kimi mo kitto

Mogaiteru nayanderu
Agaite demo kitto
Ano hi no you ni
Waratteru kitakaze to odorinagara

Byoudou ni makareta keiyakusho
Yuugen na ningen no kodou wa
Karendaa ni notteinai.
Tada aru hi zankoku ni owari wo
Tsugeru sono toki ni wa
Koukai wa nai to waratteiyou

Kono saratto karatto fuku kaze wa
Ikusen toori no hibi to odotteru
Me no mae ni ashiato ga nakutemo
Hirumanaide
Kaze wo otte
Chou no habataki ga
Harikeen wo okosu you ni
Sono hirameki ga yamu mae ni hashiridase
Kanaetai mirai made oobaaraido

English translation

Until I reach the future I want, override it all

From the version of me who chose the right
The torn me goes to the left
Surely, even now, I am walking
In another parallel world

Deceiving myself, saying tomorrow is fine
Sending only numbers ahead
You were moving forward
Towards a future that makes your heart dance

I didn't want to get hurt
Taking that step was always scary
But if it's you from a different spacetime
You would probably laugh
Saying that a life
Afraid of something that hasn't even happened yet
Is trivial

The casually blowing wind
Dances with thousands of different days
If you want to see a parallel future,
Don't hesitate
Chase after the wind
Just like the fluttering of butterfly wings
Can cause a hurricane
Before that inspiration fades, start running
Fly to a place that gives you
Butterflies

As if suddenly remembering, in the flipping album
I see myself, smiling so much

Unbeknownst to me, on a balance scale
Between things I want to protect and things I don't want to give up
In the midst of those two things I can't compromise
Before I knew it, I was frowning

"It can't be helped," "Not right now"
Nothing but meaningless excuses
I am not a pathetic version of myself
Lining up next to you in the parallel world

Struggling, worrying
Fighting, but surely
Just like on that day
Smiling while dancing with the north wind

A contract equally wrapped around
The heartbeat of finite human beings
Is not written on the calendar
When that day cruelly announces the end
Let's laugh without regrets
Saying there's no remorse

The casually blowing wind
Dances with thousands of different days
Even if there are no footprints in front of you
Don't hesitate
Chase after the wind
Just like the fluttering of butterfly wings
Can cause a hurricane
Before that inspiration fades, start running
Override until I reach
The future I want

Japanese lyrics

叶えたい未来まで オーバーライド

右を選んだ 僕から
ちぎれた僕は 左へ
きっと今も歩いてる
もう一つの並行世界

明日でいいと 誤魔化して
先へ送った 数だけ
君は進んでいた
心躍るような未来へ

傷つきたくなかったんだ。
その一歩がずっと怖かった。
でも違う時空の君なら
まだ起きてもない何かに
怯える人生など
くだらないと 笑うかな

このサラっと カラっと 吹く風は
幾千通りの日々と踊ってる
もしパラレルな未来が見たいなら
怯まないで
風を追って
蝶の羽ばたきが
ハリケーンを起こすように
その閃きが 止む前に走り出せ
Fly to a place that gives you
Butterflies

思い出したように 捲るアルバムに
映る僕はこんなに
たくさん笑っていたんだと

いつの間にか 天秤にかける
守りたいものと諦めたくないもの
譲れない2つの狭間で
気づけばしかめっ面している

「仕方ない」「今じゃない」
意味のない 言い訳ばかり
並べる 情けない 僕じゃない
平行世界の君もきっと

もがいてる 悩んでる
あがいてるでもきっと
あの日のように
笑ってる 北風と踊りながら

平等に巻かれた契約書
有限な人間の鼓動は
カレンダーに載っていない。
只ある日残酷に終わりを
告げるその時には
後悔はないと 笑っていよう

このサラっと カラっと 吹く風は
幾千通りの日々と踊ってる
目の前に足跡がなくても
怯まないで
風を追って
蝶の羽ばたきが
ハリケーンを起こすように
その閃きが 止む前に走り出せ
叶えたい未来まで オーバーライド


Help us improve by reporting any mistakes or suggesting new translations