Galileo Galilei - Colors Lyrics (Romaji & English)

Galileo Galilei Colors Lyrics. Released on


Song Information

Song Title
Colors
Artist
Galileo Galilei
Released Date
May 31, 2023
Album
Bee And The Whales
Lyricist
Yuuki Ozaki
Composer
Yuuki Ozaki
Arrangement
Galileo Galilei

Tags

Lyrics

Romanized lyrics

Kimi no tonari ni iru toki dake ga kagayaku mugen no shikisai ni natte
Mune no naka mo atama no naka mo hanataba mitai da
Sore igai ga kasunde shimau hodo ni

Sono bun boku no sekai wa chiisaku natte

Kimi no tonari ni isuwaru akuma to katayoseatte e wo egaiteiru
Ano sora mo atama no naka mo rakuen da!
Sore shika egakenaku naru
Boku wo mitekure boku wo torikago no naka no tori da to itte hanatte yo
Boku wo kata ni todomarasete

Kimi no tonari ni iru toki dake ga shinu hodo utsukushii shikisai ni natte
Mune no ue mo atama no ue mo purizumu mitai da
Sore igai ga kanashimi ni naru hodo ni

Sono bun boku no sekai wa kimi wo kizutsukeru?

Jigoku no mon ni hanataba nagetsuke yobikakete wa warawareteiru
“mata kita na” tenshi no kona de bunbetsu mo kubetsu mo tsukanaku naru
Boku wo aishite boku no kono konran wo utsukushii to itte waratte yo
Boku wo boku de isasete

Kimi no tonari ni iru toki dake ga aru beki subete ga shikisai ni natte
Boku no ue ni kimi ga nobotte tsuki to taiyou da
Sore igai wa sonzai shicha ikenai

Sono uchi boku no hitomi wa iro wo ushinau

English translation

Only when I'm next to you does it become a shining infinite color
Inside my chest and inside my head it's like a bouquet
To the point where everything else becomes hazy

That much my world becomes smaller

The devil squatting next to you and I are drawing pictures shoulder to shoulder
That sky and inside my head is paradise!
I can't draw anything else
Look at me, say I'm a bird in a cage and let me go
Let me perch on your shoulder

Only when I'm next to you does it become a color so beautiful I could die
Above my chest and above my head it's like a prism
To the point where everything else becomes sadness

That much does my world hurt you?

Throwing a bouquet at the gates of hell and being laughed at when I call out
"You came again" With angel powder I can't distinguish between reason and distinction
Love me, say this confusion is beautiful and laugh
Let me be myself

Only when I'm next to you does everything that should be become color
You rise above me, the moon and the sun
Nothing else should exist

Eventually my eyes will lose their color

Japanese lyrics

君の隣にいる時だけが 輝く無限の色彩になって
胸の中も頭の中も 花束みたいだ
それ以外が霞んでしまうほどに

そのぶん僕の世界は 小さくなって

君の隣に居座る悪魔と 肩よせあって絵を描いている
あの空も頭の中も 楽園だ!
それしか描けなくなる
僕を 見てくれ 僕を 鳥籠の中の鳥だと言って放ってよ
僕を 肩に留まらせて

君の隣にいる時だけが 死ぬほど美しい色彩になって
胸の上も頭の上も プリズムみたいだ
それ以外が悲しみになるほどに

そのぶん僕の世界は 君を傷つける?

地獄の門に花束投げつけ 呼びかけては笑われている
“また来たな” 天使の粉で 分別も区別もつかなくなる
僕を 愛して 僕の この混乱を美しいと言って笑ってよ
僕を 僕で いさせて

君の隣にいる時だけが あるべき全てが色彩になって
僕の上に君が昇って 月と太陽だ
それ以外は 存在しちゃいけない

そのうち僕の瞳は 色を失う


Help us improve by reporting any mistakes or suggesting new translations