Album cover for 'Miotsukushi' by Kaori Kouzai
Miotsukushi
Kaori Kouzai


Kaori Kouzai - Miotsukushi Lyrics (Romaji & English)

Kaori Kouzai Miotsukushi Lyrics. Released on


Song Information

Song Title
Miotsukushi
Artist
Kaori Kouzai
Released Date
May 3, 2023
Lyricist
Rio
Composer
Rio
Arrangement
Yuya Yoshino

Tags

Lyrics

Romanized lyrics

Sorya kizuato mo dekimashita
Kieru mono mo kienai no mo
Kaeranu anata machiwabite
Hatoba de potsuri to mi wo tsukusu

Sarutte kudasai watashi no koto mo
Haguretemo togirenai watashi no koto mo

Tsurete yukenai michishirube ima sara dare wo michibiku no
Kiteki naru tabi omoidasu aa... namida mo hateta mio-tsukushi

Tadoritsuku no wa onaji basho
Kyou mo mizube de hi ga kureru
Umai uso de kawaseru hodo
Kiyou na onna ja nai no desu

Katatte kudasai ano hito no koto
Taguru hodo toozakaru ano hito no koto

Tsuite yukenai michishirube itsumade koko de tatazumu no
Kiteki naru tabi omoidasu aa... namida mo hateta mio-tsukushi

Tsurete yukenai michishirube ima sara dare wo michibiku no
Kiteki naru tabi omoidasu aa... namida mo hateta mio-tsukushi

Namida mo hateta mio-tsukushi

English translation

Of course, scars were made
Things that disappear and things that don't
Waiting for you who won't return
I sit alone at the pier and exhaust myself

Please dredge me up too
Even if I stray, I won't be interrupted

A guidepost that can't be taken along, who will it guide now?
Every time the whistle blows, I remember, ah... the tears have run out at the waterway marker

Arriving at the same place
Today too, the sun sets by the water's edge
I'm not a skillful woman enough
To dodge with a good lie

Please tell me about that person
The more I reel in, the further away that person gets

A guidepost that can't be followed, how long will it stand here?
Every time the whistle blows, I remember, ah... the tears have run out at the waterway marker

A guidepost that can't be taken along, who will it guide now?
Every time the whistle blows, I remember, ah... the tears have run out at the waterway marker

The tears have run out at the waterway marker.

Japanese lyrics

そりゃ傷跡も出来ました
消えるモノも消えないのも
帰らぬあなた 待ちわびて
波止場でポツリと身を尽くす

浚ってください わたしのことも
逸れても途切れない わたしのことも

連れてゆけない道しるべ 今さら誰を導くの
汽笛鳴るたび想い出す あぁ… 涙も果てた澪標

辿り着くのは 同じ場所
今日も水辺で陽が暮れる
上手いウソでかわせるほど
器用なオンナじゃないのです

語ってください あの人のこと
手繰るほど遠ざかる あの人のこと

ついてゆけない道しるべ いつまで此処で佇むの
汽笛鳴るたび想い出す あぁ… 涙も果てた澪標

連れてゆけない道しるべ 今さら誰を導くの
汽笛鳴るたび想い出す あぁ… 涙も果てた澪標

涙も果てた澪標


Help us improve by reporting any mistakes or suggesting new translations