Album cover for 'Donimonaranwa' by moon drop
Donimonaranwa
moon drop


moon drop – Donimonaranwa Lyrics (Romaji & English)

moon drop Donimonaranwa Lyrics. Released on


Song Information

Song Title
Donimonaranwa
Artist
moon drop
Released Date
October 4, 2023
Lyricist
Hyuuya Hamaguchi
Composer
Hyuuya Hamaguchi & Tomoya Saka
Arrangement
moon drop & SUNNY

Tags

Lyrics

Romanized lyrics

Dou yattatte kangaeteshimau wa zutto
Hanshinhangi mosakuchuu kimi no omoi wo
Kimi kara shitara tada no mobu desu ka?
Itsumo hannou bakka mite ahorashii wa

Zutto, omotteta koto icchaou kana
Mou, teokure datte koto
Kizuite iru

Kimi ni koishiteshimattanda
Mitometaku wa nai kedo
Boku wa ubawareteshimattanda
Mitometaku wa nai kedo
Kanaimo shinai koi wa narubeku saketai nda keredo
Nakanaka sou wa ikanai no ga koi da

Nee, moshimo no hanashi boku ga
Itsu no hi ka yume wo kanaete
Akogare no rokkusutaa ni demo nareba
Kimi wa furimuite kuremasu ka?

Mou, kizukanai furi wa yamechaou kana
Mou, teokure datte koto
Kizuite iru kara

Sono chiisana kuchibiru ni kisushite
Sono chiisana kata wo daketa nara
Kakehiki nante shinaide
Tsure satte shimaetakana

Kimi ni koishiteshimattanda

Kimi ni koishiteshimattanda
Mitometaku wa nai kedo
Boku wa ubawareteshimattanda
Mitometaku wa nai kedo
Mubou na chousen wa narubeku saketai nda keredo
Nakanaka sou wa ikanai no ga
Kokoro ga iu koto wo kikanai no ga koi da

English translation

No matter what, I keep thinking about it all the time
Half-believing, half-doubting, I'm searching for your feelings
Am I just a background character to you?
Always just reacting, it's so frustrating

I've been thinking about it for so long, should I just say it?
It might already be too late
I'm aware

I've fallen in love with you
I don't want to admit it
I've been captivated by you
I don't want to admit it
I want to avoid an impossible love if I can
But love is something that doesn't always go the way you want

Hey, let's talk hypothetically
If I ever achieve my dreams someday
And become the rockstar I admire
Would you turn your attention to me?

I think I should stop pretending not to notice
It might already be too late
Because I'm aware

If I could kiss those small lips of yours
If I could hold those small shoulders
Without playing any games
Could I have taken you away?

I've fallen in love with you

I've fallen in love with you
I don't want to admit it
I've been captivated by you
I don't want to admit it
I want to avoid reckless challenges if I can
But it's not that easy
Because love doesn't listen to what the heart says

Japanese lyrics

どうやったって考えてしまうわ ずっと
半信半疑 模索中 君の想いを
君からしたらただのモブですか?
いつも反応ばっか見てアホらしいわ

ずっと、思ってたこと言っちゃおうかな
もう、手遅れだってこと
気付いてる

君に恋してしまったんだ
認めたくはないけど
僕は奪われてしまったんだ
認めたくはないけど
叶いもしない恋はなるべく避けたいんだけれど
なかなかそうはいかないのが 恋だ

ねえ、もしもの話 僕が
いつの日か夢を叶えて
憧れのロックスターにでもなれば
君は振り向いてくれますか?

もう、気付かないふりは辞めちゃおうかな
もう、手遅れだってこと
気付いてるから

その小さな唇にキスして
その小さな肩を抱けたなら
駆け引きなんてしないで
連れ去ってしまえたかな

君に恋してしまったんだ

君に恋してしまったんだ
認めたくはないけど
僕は奪われてしまったんだ
認めたくはないけど
無謀な挑戦はなるべく避けたいんだけれど
なかなかそうはいかないのが
心が言うことを聞かないのが 恋だ


Song Interpretation

moon drop 'Donimonaranwa' lyrics encapsulate the internal turmoil and complex emotions associated with unrequited love. The person grapples with doubt and the desire to avoid potential heartache, all while recognizing the inability to suppress their feelings of love and attraction.

Please note that the following interpretation is my personal opinion and may not reflect the original intent of the artist or songwriter. Interpretations are subjective and can vary from person to person.


Help us improve by reporting any mistakes or suggesting new translations