Album cover for 'Kokoro ni mo Nai Koto' by Nogizaka46
Kokoro ni mo Nai Koto
Nogizaka46


Nogizaka46 - Kokoro ni mo Nai Koto Lyrics (Romaji & English)

Nogizaka46 Kokoro ni mo Nai Koto Lyrics. Released on


Song Information

Song Title
Kokoro ni mo Nai Koto
Artist
Nogizaka46
Released Date
March 29, 2023
Lyricist
Yasushi Akimoto
Composer
Katsuhiko Sugiyama

Tags

Lyrics

Romanized lyrics

Mune no oku araizarai
Omou koto ieru kanaa
Shoujiki ni naru koto tte
Muzukashii

Otagai no sono kimochi wo
Tameshitari utagattari
Tesaguri tashikameru
Hitorigoto

Kotoba tte ayafuya de
Shinjitsu ga mienaku naru
Kanjou ni nagasarete
Hora chigau nyuansu de uketomerarechau yo

Aa sukoshi kyori okanai ka?
Kore ijou suki ni nacchai ikenai to omou
Aa kokoro ni mo nai koto wo
Futo kuchi ni shiteshimau no wa naze darou?
Aa kono mama ja kitto dame da
Bokutachi wa tsukiaubeki janakatta to omou
Aa kokoro ni mo nai koto wo
Daremo minna itteshimatte koukai suru

Hitei shite hoshii dake sa
Hakidashita kono gimon wo…
Kanchigai shiteru tte
Omoitai

Aijou mo yuujou mo
Kyoukaisen ga boyakeru
Donna fuu ni warikireta nara
Chanto rikai shite moraerun darou?

Aa kimi no koto ga suki da yo
Sore dake wa zettai ni zutto kawattenai noni…
Aa amagami wo shitakunaru
Tada kimi ni dake chokkai dashitakute…
Aa kirai ni nante narenai
Dakedo yokei na hitokoto itteshimau nda
Aa amagami wo shitakunaru
Kodomo ne tte waratte yurushite hoshii

Boku wa ittai nani wo motometeru?
Kimi no komatta kao nante mitakunai
Suki da suki da tada sono koto wo
Kimi no sono mune ni nokku shitai dake nan da

Aa sukoshi kyori okanai ka?
Kore ijou suki ni nacchai ikenai to omou
Aa kokoro ni mo nai koto wo
Futo kuchi ni shiteshimau no wa naze darou?
Aa kono mama ja kitto dame da
Bokutachi wa tsukiaubeki janakatta to omou
Aa kokoro ni mo nai koto wo
Dare mo minna itte shimatte koukai suru

Omotte mo inai no ni… Woh...
Omotte mo inai no ni… Woh...

English translation

Can I say everything that I feel,
From the depths of my heart?
Being honest
Is difficult.

We test and doubt
Each other's feelings,
Fumbling to confirm them
In our soliloquies.

Words are so vague,
The truth becomes obscured.
Swept away by emotions,
See how they're taken in different nuances.

Ah, can't we put a little distance between us?
I think we shouldn't fall in love any more than this.
Ah, why do I blurt out things
That aren't even in my heart?
Ah, it's no good like this,
I think we shouldn't have started dating.
Ah, everyone says things
That aren't even in their hearts and then regrets it.

I just want you to deny it,
This doubt that I've voiced...
I want to think
That I'm just misunderstanding.

Love and friendship,
Their boundaries blur.
If I could just draw a clear line,
Would you understand me properly?

Ah, I love you,
That's the one thing that hasn't changed at all...
Ah, I want to playfully bite you,
Just to tease you a little...
Ah, I can't bring myself to hate you,
But I end up saying unnecessary things.
Ah, I want to playfully bite you,
And have you forgive me with a laugh, calling me childish.

What am I really looking for?
I don't want to see your troubled face.
I love you, I love you, that's all,
I just want to knock on your heart with that.

Ah, can't we put a little distance between us?
I think we shouldn't fall in love any more than this.
Ah, why do I blurt out things
That aren't even in my heart?
Ah, it's no good like this,
I think we shouldn't have started dating.
Ah, everyone says things
That aren't even in their hearts and then regrets it.

Even though I don't mean it... Woh...
Even though I don't mean it... Woh...

Japanese lyrics

胸の奥 洗いざらい
思うこと 言えるかなあ
正直になることって
難しい

お互いのその気持ちを
試したり 疑ったり
手探り確かめる
独り言

言葉って あやふやで
真実が見えなくなる
感情に流されて
ほら 違うニュアンスで受け止められちゃうよ

ああ 少し距離置かないか?
これ以上 好きになっちゃいけないと思う
ああ 心にもないことを
ふと口にしてしまうのは何故だろう?
ああ このままじゃきっとダメだ
僕たちは付き合うべきじゃなかったと思う
ああ 心にもないことを
誰もみんな言ってしまって後悔する

否定して欲しいだけさ
吐き出したこの疑問を…
勘違いしてるって
思いたい

愛情も 友情も
境界線がぼやける
どんな風に割り切れたなら
ちゃんと理解してもらえるんだろう?

ああ 君のことが好きだよ
それだけは絶対にずっと変わってないのに…
ああ 甘噛みをしたくなる
ただ君にだけちょっかい出したくて…
ああ 嫌いになんてなれない
だけど余計な一言言ってしまうんだ
ああ 甘噛みをしたくなる
子供ねって笑って許して欲しい

僕は一体 何を求めてる?
君の困った顔なんて見たくない
好きだ 好きだ ただそのことを
君のその胸にノックしたいだけなんだ

ああ 少し距離置かないか?
これ以上 好きになっちゃいけないと思う
ああ 心にもないことを
ふと口にしてしまうのは何故だろう?
ああ このままじゃきっとダメだ
僕たちは付き合うべきじゃなかったと思う
ああ 心にもないことを
誰もみんな言ってしまって後悔する

思ってもいないのに… Woh...
思ってもいないのに… Woh...


Help us improve by reporting any mistakes or suggesting new translations