Album cover for 'Hallelujah' by Mosawo
Hallelujah
Mosawo


Mosawo - Hallelujah (Romanized) Lyrics

Mosawo Hallelujah Lyrics. Released on


Song Information

Song Title
Hallelujah
Artist
Mosawo
Released Date
December 7, 2022
Lyricist
Mosawo
Composer
Mosawo, Haruhito Nishi

Tags

Lyrics

Romanized lyrics

Kyou mo karamawari de
Ame nochi ame no hibi
Nani mo umaku ika zu
Don'yori shichau yo ne

Daijoubu, yukkuri
Aseranakute mo ii kara
Te o hiite ageru yo
Onaji hohaba de niji o mi ni ikou?

Hareru ya anata ga waraeba
Shiawase ni nareru mahou da ne
Sekai o teki ni mawashitemo
Watashi dake mikata da yo

Dareka to kurabena kute ii
Anata no mama de ite hoshii
Kumo hitotsu nai sumikitta
Egao chanto shitteru kara

Sora ni te o nobashite
Douse watashi nante to
Kotae o sagashitemo
Keshiki wa onaji da ne

Ii nda yo, nayande
Kinou o iki ta akashi da kara
Yohou ga hazureta tenki nara
Kasa ni mo hikari ni mo naru yo

Hareru ya anata ga waraeba
Sore dake de ii mamoru kara
Donna ni kodoku na toki datte
Soba ni ite yorisou yo

Dare to mo kisowa nakute ii
Anata ni shika nai mono ga aru
Yowasa o shitta yasashisa wa
Motto tsuyoku nareru kara
Doko e demo kaketsukeru yo
Taiyou ni natte terashi tsudzukeru

Hareru ya anata ga waraeba
Shiawase ni nareru mahou da ne
Sekai o teki ni mawashitemo
Watashi dake mikata da yo

Dareka to kurabena kute ii
Anata no mama de ite hoshii
Kumo hitotsu nai sumikitta
Egao chanto shitteru kara

English translation

Today, I'm just spinning my wheels
Rainy days, one after another
Nothing seems to go right
It's making me feel so heavy

It's okay, take your time
There's no need to rush
Let me take your hand
Shall we go see the rainbow at the same pace?

When it clears up, if you smile
It's magic that brings happiness, isn't it?
Even if the whole world turns against you
I'm the only one who'll be on your side

Don't compare yourself to anyone else
I want you to be yourself
With clear skies and not a single cloud in sight
I know your smile well

Stretching out your hand to the sky
Thinking, "I'm nothing special anyway"
Even if you search for answers
The scenery remains the same

It's okay to worry
It's proof that you lived yesterday
If the forecasted weather is wrong
It can still be an umbrella or a source of light

When it clears up, if you smile
That's all that matters, and I'll protect you
No matter how lonely you are
I'll be by your side, and stay close to you

You don't have to compete with anyone else
There's something that only you possess
Kindness that knows weakness
Can become even stronger

I'll come running to wherever you are
And continue to shine like the sun

When it clears up, if you smile
It's magic that brings happiness, isn't it?
Even if the whole world turns against you
I'm the only one who'll be on your side

Don't compare yourself to anyone else
I want you to be yourself
With clear skies and not a single cloud in sight
I know your smile well.

Japanese lyrics

今日も空回りで
雨のち雨の日々
何もうまくいかず
どんよりしちゃうよね

大丈夫、ゆっくり
焦らなくてもいいから
手を引いてあげるよ
同じ歩幅で虹を見に行こう?

晴れるや あなたが笑えば
幸せになれる 魔法だね
世界を敵に回しても
私だけ味方だよ

誰かと比べなくていい
あなたのままでいてほしい
雲ひとつない澄み切った
笑顔ちゃんと知ってるから

空に手を伸ばして
どうせ私なんてと
答えを探しても
景色は同じだね

いいんだよ、悩んで
昨日を生きた証だから
予報が外れた天気なら
傘にも光にもなるよ

晴れるや あなたが笑えば
それだけでいい 守るから
どんなに孤独な時だって
そばにいて寄り添うよ

誰とも競わなくていい
あなたにしかないものがある
弱さを知った優しさは
もっと強くなれるから
どこへでも駆けつけるよ
太陽になって照らし続ける

晴れるや あなたが笑えば
幸せになれる 魔法だね
世界を敵に回しても
私だけ味方だよ

誰かと比べなくていい
あなたのままでいてほしい
雲ひとつない澄み切った
笑顔ちゃんと知ってるから


Help us improve by reporting any mistakes or suggesting new translations