Song Information
- Song Title
- Goasatte
- Artist
- DISH//
- Released Date
- November 3, 2022
Tags
Lyrics
Romanized lyrics
Akiramesou da na
Tameiki bakari shite wa
Kaaten wo shimeta
Tegami ni kage ga kieru
Kimi atte na no ni sa
Rashikunai kotoba darake
Tsumuida kedo
Yurushite kureru ka na
Namidame no hikari ga
Medeta hana wa
Mou karetari shinai yo
Kaze gimi no inochi ga
Mado wo aketa yo
Waraeta ki ga shitan da
Kyou mo
Asu mo
Asatte mo
Shiasattemo
Arigatou, arigatou
To omou.
Kizu wo kakushita yo ne?
Barebare sa
Boku ga kimi e
Ame wo furashita
Kasa mo sashidasenakute
“Mou konakute ii no ni”
Kokoro ni mo nai ishi wo
Nagetsuketa
Boku wa boku ga kirai da
Ate tsuke no hikari de
Waraenakutemo
Kimi ga ireba ii
Kaze gimi no inochi mo
Mizu wo nomeba
Te wo nobaseru hazu nan da
Kyou mo
Asu mo
Asatte mo
Shiasattemo
Suki da yo, suki da yo
Hana ga saite
Karete mi wo yadoshite
Mata saite
Demo mou tsugi wa nain da tte
Rensa suru omoide to
Te wo tsunaide wa hanashite
Ikite
Ikite
Ikite
Iketara.
Nakanaide
Waratte yo
Boku no inai hibi de
Kanashimanaide yo
Kono sora no mukou gawa
Miteiru kara ne
Saigo no rabu retaa
Kyou mo
Asu mo
Asatte mo
Shiasattemo
Arigatou, suki da yo
Mata ne
English translation
I seem to be giving up,
Just sighing away,
Closed the curtains,
The shadow disappears in the letter.
Though it's addressed to you,
Filled with unsuitable words,
I only spun them,
Will you forgive me?
The tearful light,
Loved the flowers,
They won't wither anymore.
My sickly life,
Opened the window,
I felt like I could smile,
Today, tomorrow,
The day after tomorrow,
The day after the day after tomorrow,
I'm grateful, grateful.
You concealed your wounds, didn't you?
It's so obvious,
I made it rain on you,
But couldn't even offer you an umbrella.
"Even if you don't come anymore",
I threw a heartless stone,
I hate myself.
With this sarcastic light,
Even if I can't smile,
As long as you're here,
Even my sickly life,
Should be able to reach out,
And drink the water.
Today, tomorrow,
The day after tomorrow,
The day after the day after tomorrow,
I love you, I love you.
The flowers bloom,
Bear fruit, then bloom again,
But it won't happen again,
Chained memories,
Holding hands, then letting go,
Live,
Live,
Live,
If I can.
Don't cry,
Just smile,
On the days I'm not here,
Don't be sad,
Because I'm watching,
From beyond the sky.
My last love letter,
Today, tomorrow,
The day after tomorrow,
The day after the day after tomorrow,
Thank you, I love you,
See you later.
Japanese lyrics
諦めそうだな
ため息ばかりしては
カーテンを閉めた
手紙に影が消える
君宛なのにさ
らしくない言葉だらけ
紡いだけど
許してくれるかな
涙目の光が
愛でた花は
もう枯れたりしないよ
風邪気味の命が
窓を開けたよ
笑えた気がしたんだ
今日も
明日も
明後日も
明明後日も
ありがとう、ありがとう
と思う。
傷を隠したよね?
バレバレさ
僕が君へ
雨を降らした
傘も差し出せなくて
「もう来なくていいのに」
心にもない石を
投げつけた
僕は僕が嫌いだ
当て付けの光で
笑えなくても
君が居れば良い
風邪気味の命も
水を飲めば
手を伸ばせるはずなんだ
今日も
明日も
明後日も
明明後日も
好きだよ、好きだよ
花が咲いて
枯れて実を宿して
また咲いて
でももう次はないんだって
連鎖する想い出と
手を繋いでは離して
生きて
生きて
生きて
生けたら。
泣かないで
笑ってよ
僕のいない日々で
悲しまないでよ
この空の向こう側
見ているからね
最後のラブレター
今日も
明日も
明後日も
明明後日も
ありがとう、好きだよ
またね