Song Information
- Song Title
- SLOW MOTION
- Artist
- Nao Toyama
- Released Date
- July 26, 2023
- Lyricist
- Yuho Iwasato
- Composer
- Kurokawa Yousuke
- Arrangement
- Kurokawa Yousuke
Tags
Lyrics
Romanized lyrics
Sore wa isshun no memai no you de
Hidoku mabushii kaze datta
Usuku asebamu yuuyami no naka wo
Suberu mitai ni nukedaseba tooku
Watashi tachi wa doko made yukeru darou
Owaranai namioto wa kirameki nagara sasayaku
Toumei na umi no soko
Umarete wa kieteku
Awa ga kurikaeshi hateshi naku
Inori todokete yuku
Oikakete oikakete
Kimi to nara kono mama
Yoru ni naru mae ni
Ima to iu eien wo shiritai dake
Soshite yaketsuku maboroshi no ato ni
Yasashii kodoku ga nokoru nara
Ashita yori sawarenai mirai yori
Kioku sae motazu ni kagayaki dake matotte
Unmei no ikizukai
Surechigau guuzen
Futatsu no kokyuu wo kasanete
Kiseki egaite yuku
Oyoidemo oyoidemo
Tadori tsukenai basho
Motomeaeta nara
Tamerai mo subete tokete yuku deshou
Nanimo kamo ga afurete michibiite yukeru nara
Nanimo kamo wo dakishime kawari tsuzukete yuku koto wo
Osorenaide
Toumei na umi no soko
Umarete wa kieteku
Awa ga kurikaeshi hateshi naku
Inori todokete yuku
Doko made mo doko made mo
Kimi to nara kono mama
Yoru ni naru mae ni
Ima to iu eien wo shiritai kara
Sore wa isshun no memai no you de
English translation
It was like a momentary dizziness
An intensely dazzling wind
In the lightly sweating twilight
As if slipping away, we can go far
How far can we go?
The unending sound of the waves whispers while sparkling
At the bottom of the transparent sea
Born and then disappearing
Bubbles repeat endlessly
Sending prayers, they go
Chasing after, chasing after
With you, just like this
Before the night falls
I just want to know the eternity of the present
And after the scorching illusion
If gentle solitude remains
Rather than a future untouched by tomorrow
I'll embrace only the radiance, without holding onto memories
The breath of destiny
Passing by coincidences
Overlapping two breaths
We paint a miracle
Even if we swim, even if we swim
There are places we can't reach
If we can seek each other
All hesitation will surely melt away
If everything overflows and guides us
Embrace everything, and continue to change
Without fear
At the bottom of the transparent sea
Born and then disappearing
Bubbles repeat endlessly
Sending prayers, they go
Anywhere, anywhere
With you, just like this
Before the night falls
Because I want to know the eternity of the present
It was like a momentary dizziness
Japanese lyrics
それは一瞬の目眩(めまい)のようで
ひどくまぶしい風だった
薄く汗ばむ夕闇の中を
滑るみたいに抜けだせば 遠く
私たちは どこまで行けるだろう
終わらない波音はきらめきながら囁(ささや)く
透明な海の底
生まれては消えてく
泡がくり返し果てしなく
祈り 届けてゆく
追いかけて 追いかけて
君とならこのまま
夜になるまえに
今という 永遠を知りたいだけ
そして灼けつく幻のあとに
優しい孤独が残るなら
明日より 触(さわ)れない未来より
記憶さえ持たずに 輝きだけ 纏(まと)って
運命の息づかい
すれちがう偶然
2つの呼吸を重ねて
奇跡 描いてゆく
泳いでも 泳いでも
辿り着けない場所
求め合えたなら
ためらいも すべて溶けてゆくでしょう
何もかもが溢れて みちびいてゆけるなら
何もかもを抱きしめ 変わりつづけてゆくことを
怖れないで
透明な海の底
生まれては消えてく
泡がくり返し果てしなく
祈り 届けてゆく
どこまでも どこまでも
君となら このまま
夜になるまえに
今という 永遠を知りたいから
それは一瞬の目眩のようで
Song Interpretation
"SLOW MOTION" seems to be a reflection on the ephemeral nature of life and the beauty found in transient moments. It explores the desire for a deeper connection, eternal understanding, and a longing to embrace and cherish the present moment. The imagery of nature, such as the sea and wind, adds depth and symbolism to the emotions conveyed in the lyrics.
Please note that the following interpretation is my personal opinion and may not reflect the original intent of the artist or songwriter. Interpretations are subjective and can vary from person to person.