Album cover for 'Peter Pan' by Yuuri
Peter Pan
Yuuri


Yuuri - Peter Pan (Romanized) Lyrics

Yuuri Peter Pan Lyrics. Released on


Song Information

Song Title
Peter Pan
Artist
Yuuri
Released Date
August 9, 2020
Lyricist
Yuuri
Composer
Yuuri

Tags

Lyrics

Romanized lyrics

itsumade kodomo no mama de iru? sonna kotoba ga furikakaru
damatte mitereba inda waratte sou itte yare

jinsei ni wa nainda take2
heibon de kudaranai taikutsu
nante gomen da genjitsuteki na
kotoba nanka nya mimi wo fusage
neba-rando ni tojikomotte itsumade datte yume wo katarunda
warau yatsu ni wa tsuba wo hake

nicchi mo sacchi mo ikanai?
kireigoto ni odori odorasare
otona no iu joushiki nante mono wa
marumete sutechimae
peter pan shoukougun to yubi wo sasare
nonoshirareyou ga
otogibanashi mitai na happiiendo wo
omoiegaite ikiteikunda

kocchi yubi sashite warattendaro
suki ni waraeyo sore de betsu ni ii sa
omae nanka ni sou omaera nanka ni
nani mo iwaretakunai
damatte mitero

yarinaoshi no kikanai jinsei
ichido de ii chansu wo kudasai
tsukande hanasanai mou ore no mono nanda
neba-rando no taikiken wo yabutte ima yume wo kanaerunda
warau yatsu nado keritobase

utsu te wa nai nokosaretenai?
negatibu wo oshitsuketekunna
otona no anta mo shiranai sekai wo
ore wa ikiterunda
peter pan shoukougun to
omowaretatte baka ni sareta tte
otogibanashi mitai na happiiendo ni
icchokusen ni susundeikunda

yume no misugoshi to baka ni sareta shounen ga
yume wo tsukamu monogatari wo
migoto na gyakuten geki wo kono te de
makiokose misetsukero

nicchi mo sacchi mo ikanai?
kireigoto ni odori odorasare
otona no iu joushiki nante mono wa
marumete sutechimae

peter pan shoukougun to
yubi wo sasare nonoshirareyou ga
otogibanashi mitai na happiiendo wo
sou mizukara tsukamitorunda.

English translation

How long will you remain a child? Such words rain down upon me
Just watch in silence and laugh it off

There is no take 2 in life
Ordinary, worthless boredom
Sorry, but I'll close my ears to such realistic words
I'll shut myself away in Neverland and talk about my dreams forever
Spit on those who laugh

Are you at a dead end?
Dancing to the tune of pretty words
Just crumple up and throw away what adults call common sense
Even if they point their fingers and call it Peter Pan Syndrome
Even if they curse me
I'll live imagining a fairy tale-like happy ending

Pointing this way and laughing, right?
Laugh all you want, it doesn't matter to me
I don't want to hear anything from you or any of you
Just watch in silence

In this life where there are no do-overs
Please give me just one chance
I'll grab it and never let go, it's mine now
I'll break through the atmosphere of Neverland and make my dreams come true now
Kick away those who laugh

No moves left? Nothing left?
Don't push your negativity on me
I'm living in a world even you adults don't know
Even if they think I have Peter Pan Syndrome
Even if they make fun of me
I'll head straight for a fairy tale-like happy ending

The story of a boy who was ridiculed for dreaming too much
And who grasped his dream
With these hands, I'll create a magnificent reversal
Make it happen, show them

Are you at a dead end?
Dancing to the tune of pretty words
Just crumple up and throw away what adults call common sense

Even if they point their fingers and call it Peter Pan Syndrome
Even if they curse me
I'll grab that fairy tale-like happy ending myself.

Japanese lyrics

いつまで子供のままでいる?そんな言葉がふりかかる
黙って見てればいんだ笑ってそういってやれ

人生にはないんだ take2
平凡でくだらない退屈
なんてごめんだ 現実的な
言葉なんかにゃ耳をふさげ
ネバーランドに閉じこもって いつまでだって夢を語るんだ
笑う奴には 唾を吐け

にっちもさっちもいかない?
綺麗事に踊り踊らされ
大人の言う常識なんてものは
丸めて捨てちまえ
ピーターパン症候群と指をさされ
罵られようが
おとぎ話みたいなハッピーエンドを
思い描いて生きていくんだ

こっち指差して笑ってんだろ
好きに笑えよそれで別にいいさ
お前なんかにそうお前らなんかに
なにも言われたくない
黙って見てろ

やり直しのきかない人生
一度でいいチャンスをください
掴んで離さない もう俺のものなんだ
ネバーランドの大気圏を 破って今夢をかなえるんだ
笑う奴など蹴り飛ばせ

打つ手はない残されてない?
ネガティブを押し付けてくんな
大人のあんたも知らない世界を
俺は生きてるんだ
ピーターパン症候群と
思われたって馬鹿にされたって
おとぎ話みたいなハッピーエンドに
一直線に進んで行くんだ

夢の見過ぎと馬鹿にされた少年が
夢を掴む物語を
見事な逆転劇をこの手で
巻き起こせ 見せつけろ

にっちもさっちもいかない?
綺麗事に踊り踊らされ
大人の言う常識なんてものは
丸めて捨てちまえ

ピーターパン症候群と
指をさされ 罵られようが
おとぎ話みたいな ハッピーエンドを
そう自ら掴みとるんだ


Help us improve by reporting any mistakes or suggesting new translations