Album cover for 'Koi No Shisen' by Aguri Onishi
Koi No Shisen
Aguri Onishi


Aguri Onishi - Koi No Shisen Lyrics (Romaji & English)

Aguri Onishi Koi No Shisen Lyrics. Released on


Song Information

Song Title
Koi No Shisen
Artist
Aguri Onishi
Released Date
May 3, 2023
Lyricist
Chiba tadashige
Composer
Chiba tadashige
Arrangement
Chiba tadashige

Tags

Lyrics

Romanized lyrics

Anata no egao hitome mita toki
Kokoro ubawareta no
Watashi no egao osaerarenai
Kakushitoosenai no

Kirakira no sono hitomi
Sukoshi demo mitsumetai
Dokidoki ga tomaranai
Kore ga koi no hajimari na no?

Koi no shisen todoke!
Kokoro no kyori ga tooi kedo
Kotoba dake ja umaku
Honne wo tsutaerarenai
Kono kimochi kidzuite hoshii

Machiwabiteiru hanaseru chansu
Nan no wadai ga suki!?
Kono hanashi kana? Ano hanashi kana?
Sakusen wo tateru no

Wakuwaku na maihaato
Takaraka ni narihibiku
Sowasowa mo oshiyoseru
Kore wa koi no shukumei na no?

Koi no shisen todoke!
Me ga aeba myaku ari na no?
Yuuki daseba umaku
Anata e to tsutawaru hazu
Kono kimochi koe ni naranai

Koi no shisen itsumo
Tooku kara mitsumeru dake
Okubyou na no itsumo
Soredemo fumidashite miru!

Koi no shisen todoke!
Kokoro no kyori ga tooi kedo
Kotoba ni shite kyou wa
Honne wo tsutaete minakya
Kono kimochi uketomete ne

English translation

When I saw your smile for the first time
My heart was stolen
I can't control my smile
I can't hide it

Those sparkling eyes
I want to gaze at them even a little
My heart won't stop pounding
Is this the beginning of love?

Send my gaze of love!
Even though the distance between our hearts is far
Just with words, I can't skillfully
Convey my true feelings
I want you to notice these feelings

I'm eagerly waiting for a chance to talk
What kind of topic do you like!?
Is it this story? Or that story?
I'm making a plan

My heart is excited
Ringing loudly
Nervousness also surges
Is this the fate of love?

Send my gaze of love!
If our eyes meet, is there a chance?
If I muster up the courage, skillfully
It should reach you
These feelings won't become a voice

My gaze of love always
Just watching from afar
I'm always timid
But still, I'll try to step forward!

Send my gaze of love!
Even though the distance between our hearts is far
Put it into words, today
I have to try to convey my true feelings
Please accept these feelings

Japanese lyrics

あなたの笑顔 一目見た時
心奪われたの
私の笑顔 抑えられない
隠し通せないの

キラキラのその瞳
少しでも見つめたい
ドキドキが止まらない
これが恋の始まりなの?

恋の視線 届け!
心の距離が遠いけど
言葉だけじゃ 上手く
本音を伝えられない
この気持ち気付いて欲しい

待ちわびている 話せるチャンス
何の話題が好き!?
この話かな?あの話かな?
作戦を立てるの

ワクワクなマイハート
高らかに鳴り響く
ソワソワも押し寄せる
これは恋の宿命なの?

恋の視線 届け!
目が合えば脈ありなの?
勇気出せば 上手く
あなたへと伝わるはず
この気持ち声にならない

恋の視線 いつも
遠くから見つめるだけ
臆病なの いつも
それでも踏み出してみる!

恋の視線 届け!
心の距離が遠いけど
言葉にして 今日は
本音を伝えてみなきゃ
この気持ち受け止めてね


Help us improve by reporting any mistakes or suggesting new translations