Motohiro Hata - Dolce Lyrics (Romaji & English)

Motohiro Hata Dolce Lyrics. Released on


Song Information

Song Title
Dolce
Artist
Motohiro Hata
Released Date
March 22, 2023
Lyricist
Motohiro Hata
Composer
Motohiro Hata

Tags

Lyrics

Romanized lyrics

Mata shiranu furi no mama teeburu no shita de sotto karamete kita yubi ga
Omotta yori atsukute kanojo no koto ga sukoshi wakatta ki ga shita

Shadata na mise no madobe no seki no usugurai ni terasareta nobara wa
Ichirin dake adeyaka ni nuretete gokuri to tsuba wo nonda

Mada hanabira no oku wa beeru ni tsutsumareta mama de
Tada mitsubachi wa mawaru amai kaori no mawari wo

Afuresou na Milk & Honey
Sumikitta shoudou ni aragaenai rasen no naka
Bokura ga ai yori saki ni shiru aji honnou no ii nari no mama
Kuruoshii hodo motomete shimau

Mein disshu wo tairagete nao mitasarenai furachi na kuufuku mo
Yoru no yami ni magiresasete umaku kakuse ta you na tsumori de ita kedo

Totsuzen seki wo tachi ichibetsu wo nagete dokka e kiete ku senaka wo
Hanshateki ni oi kakete ta koto ni ronri nante nain da

Hada suki tooru kinu wo mekureba minna kemono da
Sei kurui saku hana ni basho nado kankei nai sa

Afuredashita Milk & Honey
Tokeatte hitotsu ni nareta you na sakkaku no naka
Dare ka ga ai to nazuketa nou no sayou ni utagau yochi mo nai mama
Shitataru mitsu wo musaboriau

Afuredashita Milk & Honey
Sumikitta shoudou ni aragaenai rasen no naka
Bokura ga ai yori saki ni shiru aji honnou no ii nari no mama
Kuruoshii hodo motomete shimau

English translation

As if I didn't know, the fingers that gently intertwined under the table
Were hotter than I thought, and I felt like I understood her a little

The wild rose illuminated by the dim light at the window seat of the stylish store
Was just one flower, wet and glossy, and I swallowed my saliva

Still, the inside of the petals is wrapped in a veil
Just the bees go around the sweet scent

Overflowing Milk & Honey
In a clear impulse that can't be resisted in a spiral
The taste we know before love, as our instincts dictate
We crave it so madly

Finishing the main dish, still unsatisfied with the outrageous hunger,
I thought I had hidden it well in the darkness of the night

Suddenly she stood up and threw a glance, and I reflexively followed her back as she disappeared somewhere
There's no logic to it

If you peel off the transparent silk skin, everyone is a beast
Sex doesn't matter where the flowers bloom wildly

Overflowing Milk & Honey
In an illusion that we have melted together and become one,
Without any doubt in the brain function that someone named love
We greedily devour each other's dripping honey

Overflowing Milk & Honey
In a clear impulse that can't be resisted in a spiral
The taste we know before love, as our instincts dictate
We crave it so madly

Japanese lyrics

素知らぬふりのまま テーブルの下で そっと 絡めてきた指が
思ったより熱くて 彼女のことが 少し わかった気がした

洒脱な店の 窓辺の席の 薄明かりに照らされた野薔薇は
一輪だけ 艶やかに濡れてて ゴクリと唾を飲んだ

まだ 花びらの奥は ベールに包まれたままで
ただ 蜜蜂は廻る 甘い香りの周りを

溢れそうなMilk&Honey
澄み切った衝動に あらがえない 螺旋の中
僕らが愛より先に知る味 本能の言いなりのまま
狂おしいほど 求めてしまう

メインディッシュを平らげて なお 満たされない 不埒な空腹も
夜の闇に紛れさせて 上手く 隠せたようなつもりでいたけど

突然 席を立ち 一瞥を投げて どっかへ消えてく背中を
反射的に追いかけてたことに 論理なんてないんだ

肌 透き通る絹を めくれば みんな 獣だ
性 狂い咲く花に 場所など関係ないさ

溢れ出したMilk&Honey
溶け合って ひとつになれたような 錯覚の中
誰かが愛と名付けた脳の作用に 疑う余地もないまま
滴る蜜を貪り合う

溢れ出したMilk&Honey
澄み切った衝動に あらがえない 螺旋の中
僕らが愛より先に知る味 本能の言いなりのまま
狂おしいほど 求めてしまう


Help us improve by reporting any mistakes or suggesting new translations