Album cover for 'River' by Mari Hamada
River
Mari Hamada


Mari Hamada - River Lyrics (Romaji & English)

Mari Hamada River Lyrics. Released on


Song Information

Song Title
River
Artist
Mari Hamada
Released Date
April 19, 2023
Album
Soar
Lyricist
Mari Hamada
Composer
Masafumi Nakao・Tomoya Koga・Mari Hamada
Arrangement
Masafumi Nakao・Mari Hamada

Tags

Lyrics

Romanized lyrics

Hito wo aishi daichi wo aishi
Hitai ni ase shite ikiru warera ni
Ame wa midarete wazuka na yume mo
Naze ni ubai yuku no darou

Makenaide kokoro yo
Haruka kita michi wo furikaereba
Asu wa tayasui
Mebaeno hi mo chiri yuku hi mo
Hitoshiku sugite

Nagai nagai toki no kawa wo
Kesshite hokori wo ushinawazu
Tooku tooku nagare yuki
Yagate kokoro wa
Fukai umi ni tadoritsuku

Kasa wo mashita
Ame ga furiyami
Tsumetaku sunda
Kogoeru yoru ni
Ima wa tamoto wo wakatsu hito-ra mo
Kitto onaji tsuki wo miteru

Nakanaide kokoro yo
Itsuka mita yume wa
Chigau katachi de kagayaita deshou
Ogoreru hi mo yureru hibi mo
Itoshiku sugite

Nagai nagai toki no kawa de
Nan no neuchi wo hakareyou
Moroi shakudo wo hazushitara
Ano hi kyuuryuu de nakushita ooru wo
Sagashitai

Yamenaide kokoro yo
Haruka kita michi wo furikaereba
Asu wa mijikai
Oboreru hi mo isamu hibi mo
Sewashiku sugite

Nagai nagai toki no kawa wa
Kesshite kinou ni modorenai
Bunsuirei de meguriau
Ai ni sukuwarete
Fukai umi ni tadoritsuku

English translation

Loving people, loving the earth
Living with sweat on our foreheads
The rain is disordered, even a small dream
Why does it take it away?

Don't lose heart
If you look back on the long road you've come
Tomorrow will be easy
The day of sprouting and the day of scattering
Passing by equally

In the long, long river of time
Without ever losing pride
Flowing far and far away
Eventually the heart
Will reach the deep sea

The rain that has increased in volume
Stops falling
In the cold and clear
Freezing night
Even those who now part ways
Surely are looking at the same moon

Don't cry, heart
The dream you once saw
Shone in a different form
Days of arrogance and days of shaking
Passing by lovingly

In the long, long river of time
What value can be measured?
If you remove the fragile scale
I want to search for the oar
Lost in the rapids that day

Don't stop, heart
If you look back on the long road you've come
Tomorrow will be short
Days of drowning and days of bravery
Passing by busily

The long, long river of time
Can never return to yesterday
Meeting at the watershed
Saved by love
Reaching the deep sea

Japanese lyrics

人を愛し 大地を愛し
額に汗して 生きる我らに
雨は乱れて 僅(わず)かな夢も
何故に奪いゆくのだろう

負けないで心よ
遥か来た道を振り返れば
明日は容易(たやす)い
芽生えの日も 散りゆく日も
等しく過ぎて

長い長い時の河を
決して誇りを失わず
遠く遠く流れゆき
やがて心は
深い海に辿り着く

量(かさ)を増した
雨が降り止み
冷たく澄んだ
凍える夜に
今は袂(たもと)を分かつ人らも
きっと同じ月を見てる

泣かないで心よ
いつか見た夢は
違う形で輝いたでしょう
驕(おご)れる日も 揺れる日々も
愛しく過ぎて

長い長い時の河で
何の値打ちを測れよう
脆い尺度を外したら
あの日急流で失くした橈(オール)を
探したい

止めないで心よ
遥か来た道を振り返れば
明日は短い
溺れる日も 勇(いさ)む日々も
忙(せわ)しく過ぎて

長い長い時の河は
決して昨日に戻れない
分水嶺(ぶんすいれい)で巡り合う
愛に救われて
深い海に辿り着く


Help us improve by reporting any mistakes or suggesting new translations