Song Information
- Song Title
- Mata Ashita
- Artist
- Novelbright
- Released Date
- October 3, 2018
- Lyricist
- 雄大
- Composer
- 雄大・勇太朗
Tags
Lyrics
Romanized lyrics
Itsumo atarashii koto
Sagashite wa kimi ni tsutaeta
Yurushi aeru kokoro no soba de
Hateshinaku ikite yukitai
Mata ashita tte ieru koto ga konna ni mo shiawase nanda to
Kizukasete kureta no wa anata datta
Zutto zutto yorisotte itai kara
Arifureta mainichi no naka de bokura te wo toriau yo
Kanashii koto ga atte mo
Kimi wa kao ni dasanai
Tsurakattara kocchi ni oide yo
Kimi wo warawasu koto wa tokui dakara
Kudaranai koto de waratteta ano hibi ga shiawase nanda to
Omoidasasete kureta no wa anata
Sotto sotto mimamotte itai kara
go-nen mae mo ima mo bokura nanimo kawaranai yo ne
Korekara no shourai no hanashi ni naru to
Boku wa itsumo kuchi wo tsugunda tane
Kiridaseru yuuki ga nakute
Kimi wo kanashimaseta
Tayorinai boku de gomen ne kedo dare yori mo
Kimi wo omou kimochi makenai aishiteru
Sayonara nante kotoba wa ima bokura ni wa iranaku natta na
Onaji yane no shita de kirei na tsuki wo mite
Motto motto sunao na kimochi de
Sasayaka na yorokobi shiawase kimi to wakachiaitai
Mata ashita tte ieru koto ga konna ni mo shiawase nanda to
Kizukasete kureta no wa anata datta
Zutto zutto yorisotte itai kara
Arifureta mainichi no naka de bokura te wo toriau yo
English translation
Always searching for something new
To share with you
By the side of a forgiving heart
I want to live endlessly
Being able to say "see you tomorrow" is such a happiness
It was you who made me realize that
I want to be close to you forever
In our ordinary everyday life, we hold hands
Even when you're sad
You don't show it on your face
If it's tough, come over here
I'm good at making you laugh
Those days when we laughed at silly things were happy
It was you who reminded me of that
I want to watch over you gently
Five years ago and now, nothing has changed between us
When it comes to talking about the future
I always kept my mouth shut
I didn't have the courage to bring it up
And I made you sad
I'm sorry for being unreliable, but more than anyone else
My feelings for you are unbeatable, I love you
We don't need words like goodbye anymore
Under the same roof, looking at the beautiful moon
With more and more honest feelings
I want to share small joys and happiness with you
Being able to say "see you tomorrow" is such a happiness
It was you who made me realize that
I want to be close to you forever
In our ordinary everyday life, we hold hands
Japanese lyrics
いつも新しいこと
探しては君に伝えた
許し合える心の側で
果てしなく生きて行きたい
また明日って言えることがこんなにも幸せなんだと
気づかせてくれたのはあなただった
ずっとずっと寄り添っていたいから
ありふれた毎日の中で僕ら手を取り合うよ
悲しいことがあっても
君は顔に出さない
辛かったらこっちにおいでよ
君を笑わすことは得意だから
くだらないことで笑ってたあの日々が幸せなんだと
思い出させてくれたのはあなた
そっとそっと見守っていたいから
5年前も今も僕ら何も変わらないよね
これからの将来の話になると
僕はいつも口を噤んでたね
切り出せる勇気が無くて
君を悲しませた
頼りない僕でごめんね けど誰よりも
君を想う気持ち負けない愛してる
さよならなんて言葉は今僕らには要らなくなったな
同じ屋根の下で綺麗な月を見て
もっともっと素直な気持ちで
ささやかな喜び幸せ君と分かち合いたい
また明日って言えることがこんなにも幸せなんだと
気づかせてくれたのはあなただった
ずっとずっと寄り添っていたいから
ありふれた毎日の中で僕ら手を取り合うよ