Album cover for 'Mata Ashita' by Novelbright
Mata Ashita
Novelbright


Novelbright - Mata Ashita Lyrics (Romaji & English)

Novelbright Mata Ashita Lyrics. Released on


Song Information

Song Title
Mata Ashita
Artist
Novelbright
Released Date
October 3, 2018
Lyricist
雄大
Composer
雄大・勇太朗

Tags

Lyrics

Romanized lyrics

Itsumo atarashii koto
Sagashite wa kimi ni tsutaeta

Yurushi aeru kokoro no soba de
Hateshinaku ikite yukitai

Mata ashita tte ieru koto ga konna ni mo shiawase nanda to
Kizukasete kureta no wa anata datta
Zutto zutto yorisotte itai kara
Arifureta mainichi no naka de bokura te wo toriau yo

Kanashii koto ga atte mo
Kimi wa kao ni dasanai

Tsurakattara kocchi ni oide yo
Kimi wo warawasu koto wa tokui dakara

Kudaranai koto de waratteta ano hibi ga shiawase nanda to
Omoidasasete kureta no wa anata
Sotto sotto mimamotte itai kara
go-nen mae mo ima mo bokura nanimo kawaranai yo ne

Korekara no shourai no hanashi ni naru to
Boku wa itsumo kuchi wo tsugunda tane
Kiridaseru yuuki ga nakute
Kimi wo kanashimaseta

Tayorinai boku de gomen ne kedo dare yori mo
Kimi wo omou kimochi makenai aishiteru

Sayonara nante kotoba wa ima bokura ni wa iranaku natta na
Onaji yane no shita de kirei na tsuki wo mite
Motto motto sunao na kimochi de
Sasayaka na yorokobi shiawase kimi to wakachiaitai

Mata ashita tte ieru koto ga konna ni mo shiawase nanda to
Kizukasete kureta no wa anata datta
Zutto zutto yorisotte itai kara
Arifureta mainichi no naka de bokura te wo toriau yo

English translation

Always searching for something new
To share with you

By the side of a forgiving heart
I want to live endlessly

Being able to say "see you tomorrow" is such a happiness
It was you who made me realize that
I want to be close to you forever
In our ordinary everyday life, we hold hands

Even when you're sad
You don't show it on your face

If it's tough, come over here
I'm good at making you laugh

Those days when we laughed at silly things were happy
It was you who reminded me of that
I want to watch over you gently
Five years ago and now, nothing has changed between us

When it comes to talking about the future
I always kept my mouth shut
I didn't have the courage to bring it up
And I made you sad

I'm sorry for being unreliable, but more than anyone else
My feelings for you are unbeatable, I love you

We don't need words like goodbye anymore
Under the same roof, looking at the beautiful moon
With more and more honest feelings
I want to share small joys and happiness with you

Being able to say "see you tomorrow" is such a happiness
It was you who made me realize that
I want to be close to you forever
In our ordinary everyday life, we hold hands

Japanese lyrics

いつも新しいこと
探しては君に伝えた

許し合える心の側で
果てしなく生きて行きたい

また明日って言えることがこんなにも幸せなんだと
気づかせてくれたのはあなただった
ずっとずっと寄り添っていたいから
ありふれた毎日の中で僕ら手を取り合うよ

悲しいことがあっても
君は顔に出さない

辛かったらこっちにおいでよ
君を笑わすことは得意だから

くだらないことで笑ってたあの日々が幸せなんだと
思い出させてくれたのはあなた
そっとそっと見守っていたいから
5年前も今も僕ら何も変わらないよね

これからの将来の話になると
僕はいつも口を噤んでたね
切り出せる勇気が無くて
君を悲しませた

頼りない僕でごめんね けど誰よりも
君を想う気持ち負けない愛してる

さよならなんて言葉は今僕らには要らなくなったな
同じ屋根の下で綺麗な月を見て
もっともっと素直な気持ちで
ささやかな喜び幸せ君と分かち合いたい

また明日って言えることがこんなにも幸せなんだと
気づかせてくれたのはあなただった
ずっとずっと寄り添っていたいから
ありふれた毎日の中で僕ら手を取り合うよ


Help us improve by reporting any mistakes or suggesting new translations